2006 | AUTUMN | MOMENT RECALLS
「此地不再,一切都是此時此刻。」
(L’ici n’est plus, tout est maintenant)
保羅‧維希留(Paul Virilio, 1932-)
世界的聲音在安靜下來之後逐漸凝固在相似的模樣。 時間像是流水,我們都知道我們不可能踏入河中同樣的位子兩次,過往的、逝去的該會以何種方式回魂,我們不得而知。
“ Here is no more; now is everything. “ - - Pual Virilio, 1932-
Voices coagulates gradually in a similar position as the world gets silent. Times is flood, we all know that we can’t step into the same spot of a river twice. We cannot have any idea how does “the past” come out again.

- foreword|回憶的瞬間|268
- issue|EVERYTHING I WAS TRYING TO TELL YOU|cola
- issue|曖昧 恆長 大衣|kiefer
- issue|黑盒子|kay jan
- issue|Matt Dillon|sullivan
- issue|暗渡|高仁宏
- issue|stiuation|kirk
- issue|imthere|cream/c
- issue|荒漠|吳梓安
- star|吳耿禎|268
- show&tell|L|miss paranoid
- show&tell|飛機餅乾|ann
- fiction|千高原|言叔夏
- diary|褶子|minchi
- everything matters|東區走廊(HK)|ron
- everything matters| Up The Morning(Babyshambles)|ppp
- everything matters|白雙全|genova
- write me a letter|就快要結束了|268
- A final cut|untitled|afra x 268







