2006 | SUMMER | TRAVEL ALONE
想到達一個地方,首先是因為你對「彼處」有了想像。
孤獨,但是照波特萊爾的說法,就是人群(巴黎的憂鬱一書)。流浪會等同於逃離嗎?以為可以藉著長距離或是長時間的移動,在過程中消磨掉苦痛憂傷煩惱,那些刺人的小觸角。那會是流浪的目的嗎?
You have imagination toward one place before you want to reach that place.
Solitary, according to Botelaier, is crowd. Does wander mean escape? I thought I can relief pains and sorrows, worn out those stubbing sense away by a long-distance as well as long-time wandering. Will that be my goal of wander?

- foreword|我幹麼在這裡|小8
- issue|北京的風很大|hans
- issue|東京街景(來自過去的信標)|Lukhnos
- issue|最便宜的海|郭一樵
- issue|summer double|off
- issue|looming|gene
- issue|他一個人旅行|高仁宏 x 268
- issue|期待下一場雨|ppp
- issue|暴風眼|陳玠安
- star|郭一新|郭一新
- fiction|拉巴斯行書腳本|青 x Louise Ma
- diary|離別的中央|林人中
- everything matters|莫侯美術館|268
- everything matters|單人歌單|coldbean
- everything matters|共犯結構|sodom
- A final cut|怪物的歲月|郭一樵







